分卷阅读28
“谁?”他从咖啡机上接了杯咖啡,靠在了沙发旁边,“贝尼托?” 贝尼托·墨/索/里/尼,“战斗的法/西/斯?” “哼,”他还记得,有一段时间哥哥每天忙得焦头烂额,连饭都吃不上,就是这一位所引起的。 “今天的这位同那位德国的那位在威尼斯见了面。”罗维诺言简意赅地说。 “两个疯子在一起又能干出什么好事来呢?”费里撇了撇嘴,他从骨子里是不喜欢这位疯狂偏执,又喜欢暴力统治的这个人。 “啊对了哥哥,”他如同变魔术般变出了两张票,“小桃子她不是要嚷嚷着看吗?我手头上真还有票,你带她去看吧。” 嚯,这可真少见,要知道在以前他一直都是叫人家叫小姐的,今天改了性一样,怎么叫起人家昵称了呢? 罗维诺眯了眯双眼,他并不忙于接过票,“你呢?” “教会的人找我有事,所以我去不了啦。”费里故作淡定。 “那好吧,我带她去。”他深深地看了他一眼,愚蠢的弟弟,真当我是傻的吗? 于是罗维诺领着小姑娘来到了马西莫。 马西莫剧院是一个歌剧院,位于意/大/利西/西/里首府巴勒莫的威尔第广场(Piazza Verdi)。马西莫剧院是意大利最大的歌剧院,欧洲第三大歌剧院,仅次于巴黎歌剧院和维也纳国家歌剧院,以完美的音响效果著称。 头一次来歌剧院的阿桃很是兴奋,她有点克制不住东张西望的冲动,为了这次的,她特意换了身白色及膝小礼服,扎了个公主头。 罗维还是那老几样,晚礼服,前襟领子是黑缎面的,配白衬衫、黑领结、黑腰带、黑袜子和黑鞋。 为什么都是黑的? 然后被罗维诺牵着手到座位上的小姑娘有些诧异,“今天的观众就我们吗?” “啊,情况有些特别,”他低下头,将小少女的碎发拂了拂,“所以就咱们。” “啊!”红色的幕布缓缓拉上去了,表演开始了! 是加斯东·勒鲁于1911年发表的介于侦探和荒诞间的作品,从一个记者的角度,讲述了发生在宏伟壮丽的巴黎歌剧院的一个“鬼故事”。问世至今多次被改编成电影和音乐剧,成为悬疑作品当中的经典之作。 跌宕起伏的情节,令人晕眩的舞台艺术,再加上意大利的美声唱法,阿桃完全被这些深深吸引住了。 连费里的到来也没有察觉。 意大利语语音以其独特的发音特点使美声歌唱更具魅力,每个元音都平正而浑厚,无弱化现象,即使是非重读的元音也是这样。与汉语相比,意大利语在发音时发音器官的张力更大,特别适合美声唱法。 到谢幕的时候她才回了神,发现罗维诺早就靠在椅子上睡得很香。 什么嘛,陪我出来看戏,自己却睡着了,她有些哭笑不得。 俯下身子摸了摸他粟色的发丝,还顺便揪了揪他的呆毛。 好有趣~ 不过也是,每天昼夜颠倒的,让他好好休息吧,话说回来,这里的空气好香啊。 是花嘛?她有些昏昏沉沉。 突然间她的肩膀被人猛然一拍,对上一个焦急的面容,“不好!中计了!” 费里西是和他的一个管家来的,在中途闭幕的时候他们就到了,快到结束的时候管家说要出去上个厕所,结果半个小时过去了他还没有回来,不放心的他去找了找,然后发现门口全塞满了车! 费里西刚把哥哥背上了肩,语速急切道,“没时间了!快跟我走!” “哎?”她有些不知所措,但还是跟着他跑了起来,就在这时,门突然被打了开来。 跑出一个浑身浴血的人,“陷阱!二少爷!快走!” 逃出剧院 血腥味在空气中弥漫开来,费里瞅了瞅他空荡荡的袖子,心里有些难受,像被人用重锤敲打了一番。 “外面的兄弟们已经。。。” 血肉模糊的人摇了摇头,“二少爷,快带少爷走!” “这里的大门被我用东西堵住了,大概还能延时一会儿。” “走啊!走!”见费里迟迟不动,他有些着急,这一声,男人吼得嘶声力竭。 费里咬咬牙,他也知道男人什么意思,刚准备回头跟小姑娘说的时候,发现她早就站到了他身边。 “走吧,不要辜负这位先生的好意。”为了方便行动,她在男人进来的时候就脱下了高跟鞋。 “有匕首和枪吗?”她只身穿着薄袜子站在地上。 费里从他的怀里掏出了一把袖珍手枪。然后又从他哥身上摸了半天,摸出一把匕首给了她。 然后就看见黑发的小姑娘特别干脆地用匕首割断了裙摆, 把裙子撕到了大腿处。 ?!他平时也见过不少漏着大腿的姑娘,但是像这样暴力撕成这样的,只有她一个。 神出鬼没的系统又跑了出来,“开启地图,请尽快将两人送到指定地方。” 她在心里骂了一声,示散作满河星意前面的男人带路,他们目前在二层,可以通过后门跑出来。 但万一后门也被人堵了的话,她边跑边想。 局势就变得糟糕了。 费里一边跑一边对她讲:“出了后门,正对的是一个建筑的一堵墙,墙里面有个密室,咱俩可以进去躲躲。” 好家伙,在这个地方还有秘密打出的洞?她有些诧异的挑挑眉。 绕过了一堆杂七杂八的东西,他们很顺利的就到达了一层。 奇怪的是,阿桃打开地图来看,并没有人从后面来追他们,前面倒是有好多不少小红点。 跑着跑着,后门近在咫尺了。就在这时,她嗅到了一丝烧焦的气味。 “妈的!”费里忍不住破口大骂,“他们竟敢在这里点火?” 这